No exact translation found for مسافر جوي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مسافر جوي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The miscalculation occurred because of the inclusion of such categories of air passengers as returning residents and persons in transit.
    وقد حدث الخطأ في الحساب نتيجة لإدراج فئات من المسافرين الجويين مثل الأشخاص المقيمين والأشخاص الذين يمرون مرورا عابرا.
  • We also took over and expanded airline passenger service.
    وتسلمنا خدمة النقل الجوي للمسافرين وتوسعنا فيها.
  • My wife's leaving for a flight in an hour.
    .زوجتى مسافره فى رحله جويه خلال ساعه
  • They placed their own priorities on building the infrastructure necessary to secure ports, protect the movement of air travellers, fight cybercrime, strengthen energy security measures and prevent the financing of terrorism.
    وركزت أولوياتها على بناء الهياكل الأساسية اللازمة لتوفير الأمن في الموانئ، وحماية حركة المسافرين بالجو، ومكافحة جرائم الإنترنت، وتعزيز التدابير الأمنية لحماية مصادر الطاقة، ومنع تمويل الإرهاب.
  • Since the Tribhuvan International Airport is the only international Airport in the country, the suspected air passengers are checked against the list of individuals maintained in the List of the Immigration Office of the Airport.
    ونظرا لأن مطار تريبوفان الدولي هو المطار الدولي الوحيد في البلد، فإن أسماء المسافرين بالجو المشتبه بهم تعرض على قائمة مكتب الهجرة في المطار.
  • Although there was an increase in arrivals from the United States in 1999, there was a comparative decrease in non-resident (stay-over) air arrivals in 1998.
    ورغم الزيادة التي طرأت على عدد الزائرين من الولايات المتحدة في عام 1999، فقد رافق ذلك انخفاض مماثل في عدد المسافرين الجويين غير المقيمين في عام 1998.
  • But let me particularly applaud the proposals made today by the French Minister of Finance to secure a contribution by air travellers to building a better, safer and more prosperous world.
    ولكنني أود على نحو خاص أن أشيد بالاقتراحات التي قدمها اليوم وزير المالية الفرنسي بضمان إسهام من المسافرين بالجو في بناء عالم أفضل وأكثر سلامة وازدهارا.
  • • The names of individuals and entities contained in the list of 1267 Committee have been maintained by all the immigration check points including the Tribhuvan International Airport, the only international airport in the country through which all air travelers come to Nepal.
    • لقد تم الاحتفاظ بأسماء الأفراد والكيانات الواردة في قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 لدى كافة نقاط العبور إلى البلد بما في ذلك مطار تريبوفان الدولي، وهو المطار الدولي الوحيد في البلد، الذي يأتي عبره جميع المسافرين بالجو إلى نيبال.
  • All checks carried out on air passengers and baggage have been stepped up.
    وأصبحت جميع عمليات الفحص التي تجرى على مسافري وأمتعة الرحلات الجوية أكثر تشددا.
  • The customs and police authorities are thus carrying out thorough manual and technical checks of passengers, baggage and air freight.
    وهكذا تقوم سلطات الجمارك والشرطة بتفتيش يدوي وتقني دقيق للمسافرين، والأمتعة والشحن الجوي.